پیدایش 26:30 - هزارۀ نو30 آنگاه اسحاق ضیافتی برای آنان بر پا کرد، و ایشان خوردند و نوشیدند. Shih kapitullinPersian Old Version30 آنگاه برای ایشان ضیافتی برپا نمود، وخوردند و آشامیدند. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر30 پس اسحاق ضیافتی برای آنها بر پا نمود و آنها خوردند و آشامیدند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید30 اسحاق یک مهمانی به افتخار آنها ترتیب داد. آنها خوردند و نوشیدند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳30 اسحاق ضیافتی به احترام آنها برپا کرد و همه با هم خوردند و نوشیدند. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده30 آنگاه برای ایشان ضیافتی برپا نمود و خوردند و آشامیدند. Shih kapitullin |