Bibla në internet

- Reklamat -




پیدایش 24:56 - هزارۀ نو

56 ولی خادم به آنها گفت: «مرا معطل مسازید، زیرا خداوند مرا در سفرم کامیاب کرده است. روانه‌ام کنید تا نزد آقایم بروم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

56 بدیشان گفت: «مرا معطل مسازید، خداوند سفر مرا کامیاب گردانیده است، پس مرا روانه نمایید تا بنزد آقای خود بروم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

56 اما او گفت: «خواهش می‌کنم مرا معطل نکنید. خداوند مرا در این سفر کامیاب گردانیده است. بگذارید بروم و این خبر خوش را به سرورم برسانم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

56 آن‌ مرد گفت‌: «ما را نگه ‌ندارید. خداوند سفر مرا موفقیّت‌آمیز كرده‌ است‌، پس‌ اجازه‌ بدهید نزد ‌آقایم ‌برگردم‌.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

56 مباشر ابراهیم گفت‌: «ما را معطل نسازید. خداوند سفر مرا موفّقیّت‌آمیز کرده‌ است‌؛ پس‌ اجازه‌ بدهید نزد ‌سرورم ‌برگردم‌.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

56 به ایشان گفت: «مرا معطل مسازید. خداوند سفر مرا کامیاب گردانیده است. پس مرا روانه نمایید تا به نزد آقای خود بروم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




پیدایش 24:56

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat