Bibla në internet

- Reklamat -




غلاطیان 1:23 - هزارۀ نو

23 آنها فقط شنیده بودند، «آن مردی که پیشتر آزار بر ما روا‏ می‌داشت، اکنون به همان ایمان بشارت می‌دهد که در گذشته به نابودی آن کمر بسته بود.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

23 جز اینکه شنیده بودند که «آنکه پیشتر بر ما جفا مینمود، الحال بشارت میدهد به همان ایمانی که قبل از این ویران میساخت.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 فقط این را از دیگران شنیده بودند که: «دشمن سابق ما، اکنون همان ایمانی را بشارت می‌دهد که قبلاً در صدد نابودی آن بود.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

23 فقط می‌شنیدند كه: «آن کسی‌که به ما آزار می‌رسانید، اكنون همان ایمانی را بشارت می‌دهد كه زمانی می‌کوشید آن را از بین ببرد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 فقط می‌شنیدند که، «آن کسی‌ که به ما جفا می‌رسانید، اکنون همان ایمانی را بشارت می‌دهد که زمانی می‌کوشید آن‌ را از بین بِبَرد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس به زبان بندری

23 اُشُ فَکَه شاشنُوتَ که: «اُ مَردی کِ پِشتِه به ما اذیت و آزار شَرِسُند، الان همو ایمُنیُ اعلام اَکِردِن که یه زَمُنی سعی شَکِه نابودی بُکنت.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




غلاطیان 1:23

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat