عاموس نبی 9:14 - هزارۀ نو14 من سعادت را به قوم خود اسرائیل باز خواهم گردانید، و آنان شهرهای ویران را بنا کرده، در آنها ساکن خواهند گردید؛ تاکستانها غرس کرده، از شراب آنها خواهند نوشید، و باغها پدید آورده، از میوۀ آنها خواهند خورد.» Shih kapitullinPersian Old Version14 و اسیری قوم خود اسرائیل راخواهم برگردانید و شهرهای مخروب را بنانموده، در آنها ساکن خواهند شد و تاکستانهاغرس کرده، شراب آنها را خواهند نوشید و باغهاساخته، میوه آنها را خواهند خورد.» Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 من قوم خود اسرائیل را از اسارت باز میگردانم. آنها شهرهای ویران خود را بازسازی نموده، دوباره در آنها ساکن خواهند شد. باغها و تاکستانها غرس نموده شراب آنها را خواهند نوشید و میوهٔ آنها را خواهند خورد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید14 من قوم خود را دوباره به وطنشان میآورم. شهرهای ویران را آباد میکنند، باغها و تاکستانها میسازند و محصول آنها را میخورند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 من قوم خود را دوباره به وطنشان بازخواهم آورم. آنها شهرهای ویران را آباد خواهند کرد، باغها و تاکستانها غرس خواهند نمود و محصول آنها را خواهند خورد. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 و اسیری قوم خود اسرائیل را خواهم برگردانید و شهرهای ویران را بنا نموده، در آنها ساکن خواهند شد و تاکستانها غرس کرده، شراب آنها را خواهند نوشید و باغها درست کرده، میوه آنها را خواهند خورد.» Shih kapitullin |