۲قرنتیان 6:5 - هزارۀ نو5 در تازیانهها، در زندانها، در هجوم خشمگین مردم، در کار سخت، در بیخوابی، و در گرسنگی؛ Shih kapitullinPersian Old Version5 در تازیانهها، در زندانها، در فتنهها، در محنتها، در بیخوابیها، در گرسنگیها، Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 شلّاق خوردهایم؛ به زندان افتادهایم؛ با تهاجم مردم خشمگین مواجه شدهایم؛ بیش از توان خود کار کردهایم؛ بیخوابی و گرسنگی کشیدهایم. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید5 ما در شلاّق خوردنها، حبسها، شورشها، بیخوابیها، گرسنگیها و تلاشها و Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 ما در شلاّق خوردنها، حبسها، شورشها، بیخوابیها، گرسنگیها و تلاشها، Shih kapitullinکتاب مقدس به زبان بندری5 توو دار خاردِنُمُ، توو زندون کَفتنُمُ، توو وختویی که مردم سرمُ شارخت، توو زحمت کِشیدنمُ، توو شُوویِ بی خُووی، و توو گُشنه ای؛ Shih kapitullin |