Bibla në internet

- Reklamat -




۱سموئیل 19:11 - هزارۀ نو

11 و اما شائول مأمورانی به خانۀ داوود فرستاد تا مراقبش باشند و بامدادان او را بکشند. اما میکال، همسر داوود بدو گفت: «اگر امشب نگریزی و جان خود را نرهانی، فردا کشته خواهی شد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

11 و شاول قاصدان به خانه داود فرستاد تا آن را نگاهبانی نمایند و در صبح او را بکشند. امامیکال، زن داود، او را خبر داده، گفت: «اگر امشب جان خود را خلاص نکنی، فردا کشته خواهی شد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 شائول سربازانی فرستاد تا مراقب خانهٔ داوود باشند و صبح که او بیرون می‌آید او را بکشند. میکال زن داوود به او خبر داده، گفت: «اگر امشب فرار نکنی فردا صبح کشته می‌شوی.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

11 آن شب شائول افرادی را به خانهٔ داوود فرستاد تا مراقب او باشند و فردای آن روز هنگامی‌که از خانه خارج می‌شود او را بکشند. امّا میکال، زن داوود او را از خطری که متوجّه او بود آگاه ساخت و گفت: «شبانه از خانه خارج شو، وگرنه فردا زنده نخواهی ماند.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 آن شب شائول افرادی را به خانۀ داوود فرستاد تا مراقب او باشند و فردای آن روز هنگامی‌که از خانه خارج می‌شود او را بکُشند. امّا میکال، زن داوود، او را از خطری که متوجّه او بود آگاه ساخت و به او گفت: «شبانه از خانه خارج شو، وگرنه فردا زنده نخواهی ماند.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و شائول قاصدان به خانه داوود فرستاد تا آن را نگاهبانی نمايند و در صبح او را بکشند. اما ميکال، زن داوود، او را خبر داده، گفت: «اگر امشب جان خود را نرهانی، فردا کشته خواهی شد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




۱سموئیل 19:11

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat