۱قرنتیان 11:17 - هزارۀ نو17 امّا در آنچه اینک به شما حکم میکنم، به هیچ روی تحسینتان نمیکنم، زیرا وقتی شما گرد هم میآیید، به جای فایده باعث ضرر است. Shih kapitullinPersian Old Version17 لیکن چون این حکم را به شما میکنم، شمارا تحسین نمی کنم، زیرا که شما نه از برای بهتری بلکه برای بدتری جمع میشوید. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 اما در آنچه الان به شما مینویسم نمیتوانم شما را تحسین کنم. زیرا شنیدهام که وقتی برای شرکت در شام خداوند گرد هم میآیید، ضرری که به شما وارد میآید، بیش از نفع آن است. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید17 ولی در موارد زیر، شما را تحسین نمیکنم؛ زیرا وقتی دور هم جمع میشوید نتیجهٔ آن نه تنها به سود شما نیست، بلكه به زیان شماست. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 ولی در موارد زیر، شما را تحسین نمیکنم، زیرا وقتی دور هم جمع میشوید نتیجۀ آن بهجای منفعت، زیان است. Shih kapitullinکتاب مقدس به زبان بندری17 ولی با ایی چیزُیی که الان بهتُ مابگم ازتُ تعریف ناکُنُم، به چه که موکعی که دور هم جمع اِبین به جای فُیدَه باعث ضررین. Shih kapitullin |