Bibla në internet

- Reklamat -




Fapte 10:33 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Imediat am trimis câțiva oameni la tine; și consider că ai procedat bine venind. Acum, toți suntem aici înaintea lui Dumnezeu ca să ascultăm tot ce ți-a ordonat El să ne spui.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha


Më shumë versione

Noua Traducere Românească

33 Am trimis deci imediat la tine, și bine ai făcut că ai venit. Acum, deci, noi toți suntem prezenți aici, înaintea lui Dumnezeu, ca să auzim tot ce ți-a poruncit Domnul!

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în versuri 2014

33 După vedenia cerească, Grabnic, trimis-am după tine, Iar tu făcut-ai foarte bine, Că ai venit. Noi așteptăm, Nerăbdători, să te-ascultăm. Ce ai, din partea Domnului, Te rog, acuma, să ne spui. Deci, Domnul ce ți-a poruncit?”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Am trimis, deci, îndată după tine și tu ai făcut bine că ai venit. Acum, toți suntem înaintea lui Dumnezeu ca să ascultăm toate câte ți-au fost poruncite de Domnul”.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 De aceea am trimis după tine şi bine ai făcut că ai venit. Şi acum ne-am adunat cu toţii înaintea lui Dumnezeu, ca să ascultăm tot ce ţi-a poruncit Domnul.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Am trimis îndată la tine și bine ai făcut că ai venit. Acum dar, toți suntem aici înaintea lui Dumnezeu, ca să ascultăm tot ce ți-a poruncit Domnul să ne spui.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




Fapte 10:33

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat