مَتّی 18:35 - کتاب مقدس به زبان بندری35 همیطو هم بَپِ آسَمُنی مه، با هر یه تا اَ شما ایطو رفتار اَکُنت، اگه شما هم به کاکاتُ اَ تَهِ دل نَبَخشین.» Shih kapitullinهزارۀ نو35 به همینگونه پدر آسمانی من نیز با هر یک از شما رفتار خواهد کرد، اگر شما نیز برادر خود را از دل نبخشید.» Shih kapitullinPersian Old Version35 به همینطور پدر آسمانی من نیز با شماعمل خواهد نمود، اگر هر یکی از شما برادر خودرا از دل نبخشد.» Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر35 «بلی، و اینچنین پدر آسمانی من با شما رفتار خواهد کرد اگر شما برادرتان را از ته دل نبخشید.» Shih kapitullinمژده برای عصر جدید35 «اگر همهٔ شما برادر خود را از دل نبخشید، پدر آسمانی من هم با شما همینطور رفتار خواهد كرد.» Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳35 «بنابراین اگر برادر خود را از دل نبخشید، پدر آسمانی من هم با شما همینطور رفتار خواهد کرد.» Shih kapitullin |