මතෙව් 5:6 - සිංහල කාලීන පරිවර්තනය ධර්මිෂ්ඨකමට සා-පිපාස ඇත්තෝ භාග්යවන්තයෝ ය, මන්ද ඔවුහු සෑහීමට පත් වන්නෝ ය. Sinhala New Revised Version යුක්තියට සාපිපාසා ඇත්තෝ භාග්යවන්තයෝ ය; ඔව්හු තෘප්තිමත් වන්නෝ ය; Sinhala New Revised Version 2018 ධර්මිෂ්ඨකම උදෙසා සාපිපාසා ඇත්තෝ භාග්යවන්තයෝ ය; ඔව්හු තෘප්තිමත් වන්නෝ ය; Sinhala Revised Old Version ධර්මිෂ්ඨකමට සාපිපාසා ඇත්තෝ ආශීර්වාදලද්දෝය; මක්නිසාද ඔව්හු තෘප්තියට පැමිණෙන්නෝය. |
දැන් සාගිනි ඇති ඔබ භාග්යවන්ත ය, මන්ද ඔබ තෘප්තියට පත් කරනු ලබනු ඇත. දැන් හඬා වැටෙන ඔබ භාග්යවත් ය, මන්ද ඔබ සිනාසෙනු ඇත.
දැන් සෑහී සිටින ඔබට දුක් වේ: මන්ද ඔබට සාගිනි වනු ඇත. දැන් සිනාසෙන ඔබට දුක් වේ; මන්ද ඔබ හඬනු ඇත; වැලපෙනු ඇත.
එනමුත්, මා දෙන දිය බොන කෙනකුට නැවත පිපාසය ඇති නො වේ. මා දෙන දිය බොන ඇත්තන් තුළ සදාතන ජීවන උල්පත් මැවෙන්නේ යැ” යි පැවසූ සේක.
දිරා ජරාවට යන ආහාර සඳහා නො වෙහෙසී, මනුෂ්ය පුත්රයාණන් ඔබට දෙන සදාතන ජීවනයට පවතින ආහාර සඳහා වෙහෙසෙන්න. මන්ද උන්වහන්සේ පිට පියාණන්වහන්සේ වන දෙවියන්වහන්සේ තම මුද්රාව තබා ඇතැ” යි පැවසූ සේක.
මංගල්යයේ අවසාන දවස වන වැදගත්ම දවසේ නැගී සිටි යේසුස්වහන්සේ මහ හඬින් කතා කරමින්, “යම් කෙනකුට පිපාස ද, ඔහු මා වෙත ඇවිත් පානය කරත්වා!
‘ඔවුන්ට තවත් කුසගිනි වන්නේ නැත; පිපාස වන්නේ ද නැත. හිරු කිරණ හෝ දැවෙන ගිනියමක්,’ ඔවුන්ට පහර දෙන්නේ නැත.