නුමුත් ඉර බැස්ස කල ඔහු පවිත්රවන්නේය; පසුව ශුද්ධවූ දේ කන්ට ඔහුට පුළුවන, මක්නිසාද ඔහුගේ භෝජන ඒවාය.
1 කොරින්ති 9:4 - Sinhala Revised Old Version කන්ටත් බොන්ටත් අපට අවසර නැද්ද? Sinhala New Revised Version කන්නත් බොන්නත් අපට අවසර නැද් ද? සිංහල කාලීන පරිවර්තනය කෑමට හා බීමට අපට අවසර නැද්ද? Sinhala New Revised Version 2018 කන්නත් බොන්නත් අපට අවසර නැද් ද? |
නුමුත් ඉර බැස්ස කල ඔහු පවිත්රවන්නේය; පසුව ශුද්ධවූ දේ කන්ට ඔහුට පුළුවන, මක්නිසාද ඔහුගේ භෝජන ඒවාය.
ගමනට මල්ලක්වත් කබා දෙකක්වත් වහන්වත් සැරයටියක්වත් සපයා නොගන්න. මක්නිසාද වැඩකරුවාට තමාගේ කෑම ලැබෙන්ට යුතුය.
ඔවුන් දෙන දෙයක් කමින් බොමින් එම ගෙයිම නැවතී සිටින්න. මක්නිසාද වැඩකාරයා තමාගේ කුලිය ලබන්ට සුදුසුය. ගෙයින් ගෙට නොයන්න.
අප ක්රිස්තුස්වහන්සේගේ ප්රේරිතයන් හැටියට නුඹලාට බරක්වෙන්ට අපට පුළුවන්කම තිබුණු නුමුත්, නුඹලාගෙන්වත් අන්යයන්ගෙන්වත් මනුෂ්ය ගෞරවය නොසෙවුවෙමුව.
මක්නිසාද, සහෝදරයෙනි, අපේ වීර්යයත් වෙහෙසත් නුඹලාට මතක තිබේ. අපි නුඹලාගෙන් කිසිවෙකුට බර නොවන පිණිස රෑ දාවල් වැඩකරමින්, දෙවියන්වහන්සේගේ ශුභාරංචිය නුඹලාට දේශනා කෙළෙමුව.