ඔහු ජෙරුසලම් වැසියන් ද සියලු අධිපතීන් ද සියලු යුද්ධ භටයන් ද වන දසදහස්දෙනෙකු සහ සියලු ශිල්පීන් ද ආචාරීන් ද විප්රවාසයට ගෙන ගියේ ය. දේශයේ ඉතා දුප්පතුන් මිස කිසිවෙක් ඉතිරි නො වූ හ.
මතෙව් 1:17 - Sinhala New Revised Version මෙසේ ආබ්රහම් පටන් දාවිත් දක්වා පරම්පරා සියල්ල දස සතරකි; දාවිත් පටන් බබිලෝනියේ විප්රවාසගතවීම දක්වා පරම්පරා දස සතරකි; බබිලෝනියේ විප්රවාසගතවීමේ කාලයේ පටන් ක්රිස්තුන් වහන්සේ දක්වා පරම්පරා දස සතරකි. සිංහල කාලීන පරිවර්තනය මෙසේ ආබ්රහම් පටන් දාවිත් දක්වා මුළු පරම්පරා ගණන දහ හතරකි. දාවිත් පටන් බබිලෝනියට පිටුවහල් කිරීම දක්වා පරම්පරා දහ හතරකි. පිටුවහල් කිරීමේ සිට ක්රිස්තුස්වහන්සේ දක්වා පරම්පරා දහ හතරකි. Sinhala New Revised Version 2018 මෙසේ ආබ්රහම් පටන් දාවිත් දක්වා පරම්පරා සියල්ල දස සතරකි; දාවිත් පටන් බබිලෝනියේ විප්රවාසගතවීම දක්වා පරම්පරා දස සතරකි; බබිලෝනියේ විප්රවාසගතවීමේ කාලයේ පටන් ක්රිස්තුන් වහන්සේ දක්වා පරම්පරා දස සතරකි. Sinhala Revised Old Version මෙසේ ආබ්රහම් පටන් දාවිත් දක්වා සියලු පරම්පරා දසසතරක්ය; දාවිත් පටන් බබිලෝනියට ගෙනයාම දක්වා පරම්පරා දසසතරක්ය; බබිලෝනියට ගෙනයාමේ පටන් ක්රිස්තුස්වහන්සේ දක්වා පරම්පරා දසසතරක්ය. |
ඔහු ජෙරුසලම් වැසියන් ද සියලු අධිපතීන් ද සියලු යුද්ධ භටයන් ද වන දසදහස්දෙනෙකු සහ සියලු ශිල්පීන් ද ආචාරීන් ද විප්රවාසයට ගෙන ගියේ ය. දේශයේ ඉතා දුප්පතුන් මිස කිසිවෙක් ඉතිරි නො වූ හ.
ඔහු පළමුවෙන් තම සොහොයුරා මුණගැසී, “අපට මෙසියස් වහන්සේ හමු වූ හ”යි කී ය. (‘මෙසියස්’ යන්නෙහි අර්ථය ‘ක්රිස්තුස්’ යනු යි.)