දමිටුනි, හිමිතුමාණන් කෙරේ ප්රීති වී උදන් අනන්න. අවංක සිත් ඇති සියල්ලෙනි, ප්රීති ඝෝෂා පවත්වන්න.
ලූක් 2:28 - Sinhala New Revised Version 2018 ඔහු උන් වහන්සේ දෝතින් වඩාගෙන මෙසේ දෙවියන් වහන්සේට ප්රශංසා කෙළේ ය: Sinhala New Revised Version ඔහු උන් වහන්සේ දෝතින් වඩාගෙන මෙසේ දෙවියන් වහන්සේට ප්රශංසා කෙළේ ය: සිංහල කාලීන පරිවර්තනය එතුමාණන් තම දෝතින් වඩාගත් සිමියොන් මෙසේ කියමින්, දෙවියන්වහන්සේට ප්රශංසා කරන්නට වන්නේ ය: Sinhala Revised Old Version ඔහු උන්වහන්සේ දෑතින් වඩාගෙන දෙවියන්වහන්සේට ප්රශංසාකරමින් කියනුයේ: |
දමිටුනි, හිමිතුමාණන් කෙරේ ප්රීති වී උදන් අනන්න. අවංක සිත් ඇති සියල්ලෙනි, ප්රීති ඝෝෂා පවත්වන්න.
“ඉශ්රායෙල්හි දෙවි සමිඳාණන්, සිය සෙනඟ වෙත බලා කරුණාවෙන්, විමුක්තිය සලසා දුන් බැවින්, එතුමන් හට තුති පැසසුම් වේ වා!
එඬේරු ද තමන්ට දන්වන ලද ලෙස ම ඇසූ දුටු සියල්ල ගැන දෙවියන් වහන්සේට ගෞරව කරමින් ද ප්රශංසා කරමින් ද පෙරළා ගියහ.
ඔහු ශුද්ධාත්මානුභාවයෙන් දේව මාලිගාවට පැමිණියේ ය. ළදරු ජේසුස් වහන්සේ පිළිබඳ ව ව්යවස්ථාවෙහි සඳහන් වත්පිළිවෙත් ඉටු කරනු වස්, දෙමවුපියන් උන් වහන්සේ ගෙනා විට,
ඒ පුවත ගැන ඉශ්රායෙල්වරු සතුටු වූ හ. එබැවින්, රූබන්වරුන් ද ගාද්වරුන් ද වාසය කළ දේශය විනාශ කරන පිණිස ඔවුන්ට විරුද්ධ ව යුද්ධයට යාම ගැන ඉශ්රායෙල් සෙනඟ තවත් කතා නොකොට දෙවියන් වහන්සේට ප්රශංසා කළෝ ය.