रोमियों 2:23 - satyaveda.h| Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script23 yastva.m vyavasthaa.m "slaaghase sa tva.m ki.m vyavasthaam avamatya ne"svara.m sammanyase? अध्यायं द्रष्टव्यम्अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari23 यस्त्वं व्यवस्थां श्लाघसे स त्वं किं व्यवस्थाम् अवमत्य नेश्वरं सम्मन्यसे? अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script23 যস্ত্ৱং ৱ্যৱস্থাং শ্লাঘসে স ৎৱং কিং ৱ্যৱস্থাম্ অৱমত্য নেশ্ৱৰং সম্মন্যসে? अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script23 যস্ত্ৱং ৱ্যৱস্থাং শ্লাঘসে স ৎৱং কিং ৱ্যৱস্থাম্ অৱমত্য নেশ্ৱরং সম্মন্যসে? अध्यायं द्रष्टव्यम्သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script23 ယသ္တွံ ဝျဝသ္ထာံ ၑ္လာဃသေ သ တွံ ကိံ ဝျဝသ္ထာမ် အဝမတျ နေၑွရံ သမ္မနျသေ? अध्यायं द्रष्टव्यम्satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script23 yastvaM vyavasthAM zlAghasE sa tvaM kiM vyavasthAm avamatya nEzvaraM sammanyasE? अध्यायं द्रष्टव्यम् |