1 कुरिन्थियों 14:9 - satyaveda.h| Sanskrit Bible (NT) in Velthuis Script9 tadvat jihvaabhi ryadi sugamyaa vaak yu.smaabhi rna gadyeta tarhi yad gadyate tat kena bhotsyate? vastuto yuuya.m digaalaapina iva bhavi.syatha| अध्यायं द्रष्टव्यम्अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari9 तद्वत् जिह्वाभि र्यदि सुगम्या वाक् युष्माभि र्न गद्येत तर्हि यद् गद्यते तत् केन भोत्स्यते? वस्तुतो यूयं दिगालापिन इव भविष्यथ। अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script9 তদ্ৱৎ জিহ্ৱাভি ৰ্যদি সুগম্যা ৱাক্ যুষ্মাভি ৰ্ন গদ্যেত তৰ্হি যদ্ গদ্যতে তৎ কেন ভোৎস্যতে? ৱস্তুতো যূযং দিগালাপিন ইৱ ভৱিষ্যথ| अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script9 তদ্ৱৎ জিহ্ৱাভি র্যদি সুগম্যা ৱাক্ যুষ্মাভি র্ন গদ্যেত তর্হি যদ্ গদ্যতে তৎ কেন ভোৎস্যতে? ৱস্তুতো যূযং দিগালাপিন ইৱ ভৱিষ্যথ| अध्यायं द्रष्टव्यम्သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script9 တဒွတ် ဇိဟွာဘိ ရျဒိ သုဂမျာ ဝါက် ယုၐ္မာဘိ ရ္န ဂဒျေတ တရှိ ယဒ် ဂဒျတေ တတ် ကေန ဘောတ္သျတေ? ဝသ္တုတော ယူယံ ဒိဂါလာပိန ဣဝ ဘဝိၐျထ၊ अध्यायं द्रष्टव्यम्satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script9 tadvat jihvAbhi ryadi sugamyA vAk yuSmAbhi rna gadyEta tarhi yad gadyatE tat kEna bhOtsyatE? vastutO yUyaM digAlApina iva bhaviSyatha| अध्यायं द्रष्टव्यम् |