Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनम् -




1 कुरिन्थियों 9:7 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script

7 nijadhanavyayEna kaH saMgrAmaM karOti? kO vA drAkSAkSEtraM kRtvA tatphalAni na bhugktE? kO vA pazuvrajaM pAlayan tatpayO na pivati?

अध्यायं द्रष्टव्यम् प्रतिलिपि


अधिकानि संस्करणानि

सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari

7 निजधनव्ययेन कः संग्रामं करोति? को वा द्राक्षाक्षेत्रं कृत्वा तत्फलानि न भुङ्क्ते? को वा पशुव्रजं पालयन् तत्पयो न पिवति?

अध्यायं द्रष्टव्यम् प्रतिलिपि

সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

7 নিজধনৱ্যযেন কঃ সংগ্ৰামং কৰোতি? কো ৱা দ্ৰাক্ষাক্ষেত্ৰং কৃৎৱা তৎফলানি ন ভুঙ্ক্তে? কো ৱা পশুৱ্ৰজং পালযন্ তৎপযো ন পিৱতি?

अध्यायं द्रष्टव्यम् प्रतिलिपि

সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

7 নিজধনৱ্যযেন কঃ সংগ্রামং করোতি? কো ৱা দ্রাক্ষাক্ষেত্রং কৃৎৱা তৎফলানি ন ভুঙ্ক্তে? কো ৱা পশুৱ্রজং পালযন্ তৎপযো ন পিৱতি?

अध्यायं द्रष्टव्यम् प्रतिलिपि

သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script

7 နိဇဓနဝျယေန ကး သံဂြာမံ ကရောတိ? ကော ဝါ ဒြာက္ၐာက္ၐေတြံ ကၖတွာ တတ္ဖလာနိ န ဘုင်္က္တေ? ကော ဝါ ပၑုဝြဇံ ပါလယန် တတ္ပယော န ပိဝတိ?

अध्यायं द्रष्टव्यम् प्रतिलिपि

સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

7 નિજધનવ્યયેન કઃ સંગ્રામં કરોતિ? કો વા દ્રાક્ષાક્ષેત્રં કૃત્વા તત્ફલાનિ ન ભુઙ્ક્તે? કો વા પશુવ્રજં પાલયન્ તત્પયો ન પિવતિ?

अध्यायं द्रष्टव्यम् प्रतिलिपि




1 कुरिन्थियों 9:7
16 अन्तरसन्दर्भाः  

yUyaM svESu tathA yasya vrajasyAdhyakSan AtmA yuSmAn vidhAya nyayugkta tatsarvvasmin sAvadhAnA bhavata, ya samAjanjca prabhu rnijaraktamUlyEna krItavAna tam avata,


hE putra tImathiya tvayi yAni bhaviSyadvAkyAni purA kathitAni tadanusArAd aham EnamAdEzaM tvayi samarpayAmi, tasyAbhiprAyO'yaM yattvaM tai rvAkyairuttamayuddhaM karOSi


vizvAsarUpam uttamayuddhaM kuru, anantajIvanam Alambasva yatastadarthaM tvam AhUtO 'bhavaH, bahusAkSiNAM samakSanjcOttamAM pratijnjAM svIkRtavAn|


aham uttamayuddhaM kRtavAn gantavyamArgasyAntaM yAvad dhAvitavAn vizvAsanjca rakSitavAn|


yuSmAkaM madhyavarttI ya Izvarasya mESavRndO yUyaM taM pAlayata tasya vIkSaNaM kuruta ca, AvazyakatvEna nahi kintu svEcchAtO na va kulObhEna kintvicchukamanasA|


अस्मान् अनुसरणं कुर्वन्तु : १.

विज्ञापनम्


विज्ञापनम्