मत्ती 27:6 - သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ပၑ္စာတ် ပြဓာနယာဇကာသ္တာ မုဒြာ အာဒါယ ကထိတဝန္တး, ဧတာ မုဒြား ၑောဏိတမူလျံ တသ္မာဒ် ဘာဏ္ဍာဂါရေ န နိဓာတဝျား၊ अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari पश्चात् प्रधानयाजकास्ता मुद्रा आदाय कथितवन्तः, एता मुद्राः शोणितमूल्यं तस्माद् भाण्डागारे न निधातव्याः। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script পশ্চাৎ প্ৰধানযাজকাস্তা মুদ্ৰা আদায কথিতৱন্তঃ, এতা মুদ্ৰাঃ শোণিতমূল্যং তস্মাদ্ ভাণ্ডাগাৰে ন নিধাতৱ্যাঃ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script পশ্চাৎ প্রধানযাজকাস্তা মুদ্রা আদায কথিতৱন্তঃ, এতা মুদ্রাঃ শোণিতমূল্যং তস্মাদ্ ভাণ্ডাগারে ন নিধাতৱ্যাঃ| satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script pazcAt pradhAnayAjakAstA mudrA AdAya kathitavantaH, EtA mudrAH zONitamUlyaM tasmAd bhANPAgArE na nidhAtavyAH| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script પશ્ચાત્ પ્રધાનયાજકાસ્તા મુદ્રા આદાય કથિતવન્તઃ, એતા મુદ્રાઃ શોણિતમૂલ્યં તસ્માદ્ ભાણ્ડાગારે ન નિધાતવ્યાઃ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script pazcAt pradhAnayAjakAstA mudrA AdAya kathitavantaH, etA mudrAH zoNitamUlyaM tasmAd bhANDAgAre na nidhAtavyAH| |
တတော ယိဟူဒါ မန္ဒိရမဓျေ တာ မုဒြာ နိက္ၐိပျ ပြသ္ထိတဝါန် ဣတွာ စ သွယမာတ္မာနမုဒ္ဗဗန္ဓ၊
ကိန္တု မဒီယေန ယေန ဒြဝျေဏ တဝေါပကာရောဘဝတ် တတ် ကရ္ဗ္ဗာဏမရ္ထာဒ် ဤၑွရာယ နိဝေဒိတမ် ဣဒံ ဝါကျံ ယဒိ ကောပိ ပိတရံ မာတရံ ဝါ ဝက္တိ
တဒနန္တရံ ပြတျူၐေ တေ ကိယဖာဂၖဟာဒ် အဓိပတေ ရ္ဂၖဟံ ယီၑုမ် အနယန် ကိန္တု ယသ္မိန် အၑုစိတွေ ဇာတေ တဲ ရ္နိသ္တာရောတ္သဝေ န ဘောက္တဝျံ, တသျ ဘယာဒ် ယိဟူဒီယာသ္တဒ္ဂၖဟံ နာဝိၑန်၊