તતો યીશુસ્તદ્ વિદિત્વા સ્થનાન્તરં ગતવાન્; અન્યેષુ બહુનરેષુ તત્પશ્ચાદ્ ગતેષુ તાન્ સ નિરામયાન્ કૃત્વા ઇત્યાજ્ઞાપયત્,
मत्ती 19:2 - સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તદા તત્પશ્ચાત્ જનનિવહે ગતે સ તત્ર તાન્ નિરામયાન્ અકરોત્| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तदा तत्पश्चात् जननिवहे गते स तत्र तान् निरामयान् अकरोत्। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তদা তৎপশ্চাৎ জননিৱহে গতে স তত্ৰ তান্ নিৰামযান্ অকৰোৎ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তদা তৎপশ্চাৎ জননিৱহে গতে স তত্র তান্ নিরামযান্ অকরোৎ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တဒါ တတ္ပၑ္စာတ် ဇနနိဝဟေ ဂတေ သ တတြ တာန် နိရာမယာန် အကရောတ်၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tadA tatpazcAt jananivahE gatE sa tatra tAn nirAmayAn akarOt| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tadA tatpazcAt jananivahe gate sa tatra tAn nirAmayAn akarot| |
તતો યીશુસ્તદ્ વિદિત્વા સ્થનાન્તરં ગતવાન્; અન્યેષુ બહુનરેષુ તત્પશ્ચાદ્ ગતેષુ તાન્ સ નિરામયાન્ કૃત્વા ઇત્યાજ્ઞાપયત્,
તદનન્તરં ફિરૂશિનસ્તત્સમીપમાગત્ય પારીક્ષિતું તં પપ્રચ્છુઃ, કસ્માદપિ કારણાત્ નરેણ સ્વજાયા પરિત્યાજ્યા ન વા?