સુસંવાદાત્ તે યુષ્માકં વિપક્ષા અભવન્ કિન્ત્વભિરુચિતત્વાત્ તે પિતૃલોકાનાં કૃતે પ્રિયપાત્રાણિ ભવન્તિ|
लूका 1:72 - સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તમેવ સફલં કર્ત્તં તથા શત્રુગણસ્ય ચ| ઋृતીયાકારિણશ્ચૈવ કરેભ્યો રક્ષણાય નઃ| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तमेव सफलं कर्त्तं तथा शत्रुगणस्य च। ऋृतीयाकारिणश्चैव करेभ्यो रक्षणाय नः। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তমেৱ সফলং কৰ্ত্তং তথা শত্ৰুগণস্য চ| ঋृতীযাকাৰিণশ্চৈৱ কৰেভ্যো ৰক্ষণায নঃ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তমেৱ সফলং কর্ত্তং তথা শত্রুগণস্য চ| ঋृতীযাকারিণশ্চৈৱ করেভ্যো রক্ষণায নঃ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တမေဝ သဖလံ ကရ္တ္တံ တထာ ၑတြုဂဏသျ စ၊ ၒृတီယာကာရိဏၑ္စဲဝ ကရေဘျော ရက္ၐဏာယ နး၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tamEva saphalaM karttaM tathA zatrugaNasya ca| RृtIyAkAriNazcaiva karEbhyO rakSaNAya naH| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tameva saphalaM karttaM tathA zatrugaNasya ca| RृtIyAkAriNazcaiva karebhyo rakSaNAya naH| |
સુસંવાદાત્ તે યુષ્માકં વિપક્ષા અભવન્ કિન્ત્વભિરુચિતત્વાત્ તે પિતૃલોકાનાં કૃતે પ્રિયપાત્રાણિ ભવન્તિ|
યતસ્ત ઇસ્રાયેલસ્ય વંશા અપિ ચ દત્તકપુત્રત્વં તેજો નિયમો વ્યવસ્થાદાનં મન્દિરે ભજનં પ્રતિજ્ઞાઃ પિતૃપુરુષગણશ્ચૈતેષુ સર્વ્વેષુ તેષામ્ અધિકારોઽસ્તિ|