ৱযং যৎ পাপেভ্যো নিৱৃত্য ধৰ্ম্মাৰ্থং জীৱামস্তদৰ্থং স স্ৱশৰীৰেণাস্মাকং পাপানি ক্ৰুশ ঊঢৱান্ তস্য প্ৰহাৰৈ ৰ্যূযং স্ৱস্থা অভৱত|
रोमियों 4:8 - সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script স চ ধন্যঃ পৰেশেন পাপং যস্য ন গণ্যতে| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari स च धन्यः परेशेन पापं यस्य न गण्यते। সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script স চ ধন্যঃ পরেশেন পাপং যস্য ন গণ্যতে| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script သ စ ဓနျး ပရေၑေန ပါပံ ယသျ န ဂဏျတေ၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script sa ca dhanyaH parEzEna pApaM yasya na gaNyatE| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script સ ચ ધન્યઃ પરેશેન પાપં યસ્ય ન ગણ્યતે| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script sa ca dhanyaH parezena pApaM yasya na gaNyate| |
ৱযং যৎ পাপেভ্যো নিৱৃত্য ধৰ্ম্মাৰ্থং জীৱামস্তদৰ্থং স স্ৱশৰীৰেণাস্মাকং পাপানি ক্ৰুশ ঊঢৱান্ তস্য প্ৰহাৰৈ ৰ্যূযং স্ৱস্থা অভৱত|
যস্মাদ্ ঈশ্ৱৰস্য সন্নিধিম্ অস্মান্ আনেতুম্ অধাৰ্ম্মিকাণাং ৱিনিমযেন ধাৰ্ম্মিকঃ খ্ৰীষ্টো ঽপ্যেককৃৎৱঃ পাপানাং দণ্ডং ভুক্তৱান্, স চ শৰীৰসম্বন্ধে মাৰিতঃ কিন্ত্ৱাত্মনঃ সম্বন্ধে পুন ৰ্জীৱিতো ঽভৱৎ|