मत्ती 22:39 - সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তৱ সমীপৱাসিনি স্ৱাত্মনীৱ প্ৰেম কুৰু| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तव समीपवासिनि स्वात्मनीव प्रेम कुरु। সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তৱ সমীপৱাসিনি স্ৱাত্মনীৱ প্রেম কুরু| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တဝ သမီပဝါသိနိ သွာတ္မနီဝ ပြေမ ကုရု၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tava samIpavAsini svAtmanIva prEma kuru| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તવ સમીપવાસિનિ સ્વાત્મનીવ પ્રેમ કુરુ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tava samIpavAsini svAtmanIva prema kuru| |
তথা "স্ৱপ্ৰতিৱাসিনি স্ৱৱৎ প্ৰেম কুৰুধ্ৱং," এষা যা দ্ৱিতীযাজ্ঞা সা তাদৃশী; এতাভ্যাং দ্ৱাভ্যাম্ আজ্ঞাভ্যাম্ অন্যা কাপ্যাজ্ঞা শ্ৰেষ্ঠা নাস্তি|
যুষ্মাকং পৰস্পৰং প্ৰেম ৱিনা ঽন্যৎ কিমপি দেযম্ ঋণং ন ভৱতু, যতো যঃ পৰস্মিন্ প্ৰেম কৰোতি তেন ৱ্যৱস্থা সিধ্যতি|
যস্মাৎ ৎৱং সমীপৱাসিনি স্ৱৱৎ প্ৰেম কুৰ্য্যা ইত্যেকাজ্ঞা কৃৎস্নাযা ৱ্যৱস্থাযাঃ সাৰসংগ্ৰহঃ|
অতো যাৱৎ সমযস্তিষ্ঠতি তাৱৎ সৰ্ৱ্ৱান্ প্ৰতি ৱিশেষতো ৱিশ্ৱাসৱেশ্মৱাসিনঃ প্ৰত্যস্মাভি ৰ্হিতাচাৰঃ কৰ্ত্তৱ্যঃ|
কিঞ্চ ৎৱং স্ৱসমীপৱাসিনি স্ৱাত্মৱৎ প্ৰীযস্ৱ, এতচ্ছাস্ত্ৰীযৱচনানুসাৰতো যদি যূযং ৰাজকীযৱ্যৱস্থাং পালযথ তৰ্হি ভদ্ৰং কুৰুথ|