তদানীং যীশুঃ স্থগিতঃ সন্ তাৱাহূয ভাষিতৱান্, যুৱযোঃ কৃতে মযা কিং কৰ্ত্তৰ্ৱ্যং? যুৱাং কিং কামযেথে?
मत्ती 20:33 - সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তদা তাৱুক্তৱন্তৌ, প্ৰভো নেত্ৰাণি নৌ প্ৰসন্নানি ভৱেযুঃ| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तदा तावुक्तवन्तौ, प्रभो नेत्राणि नौ प्रसन्नानि भवेयुः। সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তদা তাৱুক্তৱন্তৌ, প্রভো নেত্রাণি নৌ প্রসন্নানি ভৱেযুঃ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တဒါ တာဝုက္တဝန္တော်, ပြဘော နေတြာဏိ နော် ပြသန္နာနိ ဘဝေယုး၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tadA tAvuktavantau, prabhO nEtrANi nau prasannAni bhavEyuH| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તદા તાવુક્તવન્તૌ, પ્રભો નેત્રાણિ નૌ પ્રસન્નાનિ ભવેયુઃ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tadA tAvuktavantau, prabho netrANi nau prasannAni bhaveyuH| |
তদানীং যীশুঃ স্থগিতঃ সন্ তাৱাহূয ভাষিতৱান্, যুৱযোঃ কৃতে মযা কিং কৰ্ত্তৰ্ৱ্যং? যুৱাং কিং কামযেথে?
তদানীং যীশুস্তৌ প্ৰতি প্ৰমন্নঃ সন্ তযো ৰ্নেত্ৰাণি পস্পৰ্শ, তেনৈৱ তৌ সুৱীক্ষাঞ্চক্ৰাতে তৎপশ্চাৎ জগ্মুতুশ্চ|