অনন্তৰং শ্মশানাদ্ গৎৱা তা একাদশশিষ্যাদিভ্যঃ সৰ্ৱ্ৱেভ্যস্তাং ৱাৰ্ত্তাং কথযামাসুঃ|
लूका 24:8 - সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তদা তস্য সা কথা তাসাং মনঃসু জাতা| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तदा तस्य सा कथा तासां मनःसु जाता। সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তদা তস্য সা কথা তাসাং মনঃসু জাতা| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တဒါ တသျ သာ ကထာ တာသာံ မနးသု ဇာတာ၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tadA tasya sA kathA tAsAM manaHsu jAtA| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તદા તસ્ય સા કથા તાસાં મનઃસુ જાતા| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tadA tasya sA kathA tAsAM manaHsu jAtA| |
অনন্তৰং শ্মশানাদ্ গৎৱা তা একাদশশিষ্যাদিভ্যঃ সৰ্ৱ্ৱেভ্যস্তাং ৱাৰ্ত্তাং কথযামাসুঃ|
অস্যাঃ ঘটনাযাস্তাৎপৰ্য্যং শিষ্যাঃ প্ৰথমং নাবুধ্যন্ত, কিন্তু যীশৌ মহিমানং প্ৰাপ্তে সতি ৱাক্যমিদং তস্মিন অকথ্যত লোকাশ্চ তম্প্ৰতীত্থম্ অকুৰ্ৱ্ৱন্ ইতি তে স্মৃতৱন্তঃ|
কিন্ত্ৱিতঃ পৰং পিত্ৰা যঃ সহাযোঽৰ্থাৎ পৱিত্ৰ আত্মা মম নাম্নি প্ৰেৰযিষ্যতি স সৰ্ৱ্ৱং শিক্ষযিৎৱা মযোক্তাঃ সমস্তাঃ কথা যুষ্মান্ স্মাৰযিষ্যতি|