তত ইব্ৰাহীম্ জগাদ, তে যদি মূসাভৱিষ্যদ্ৱাদিনাঞ্চ ৱচনানি ন মন্যন্তে তৰ্হি মৃতলোকানাং কস্মিংশ্চিদ্ উত্থিতেপি তে তস্য মন্ত্ৰণাং ন মংস্যন্তে|
लूका 22:67 - সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script স প্ৰত্যুৱাচ, মযা তস্মিন্নুক্তেঽপি যূযং ন ৱিশ্ৱসিষ্যথ| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari स प्रत्युवाच, मया तस्मिन्नुक्तेऽपि यूयं न विश्वसिष्यथ। সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script স প্রত্যুৱাচ, মযা তস্মিন্নুক্তেঽপি যূযং ন ৱিশ্ৱসিষ্যথ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script သ ပြတျုဝါစ, မယာ တသ္မိန္နုက္တေ'ပိ ယူယံ န ဝိၑွသိၐျထ၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script sa pratyuvAca, mayA tasminnuktE'pi yUyaM na vizvasiSyatha| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script સ પ્રત્યુવાચ, મયા તસ્મિન્નુક્તેઽપિ યૂયં ન વિશ્વસિષ્યથ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script sa pratyuvAca, mayA tasminnukte'pi yUyaM na vizvasiSyatha| |
তত ইব্ৰাহীম্ জগাদ, তে যদি মূসাভৱিষ্যদ্ৱাদিনাঞ্চ ৱচনানি ন মন্যন্তে তৰ্হি মৃতলোকানাং কস্মিংশ্চিদ্ উত্থিতেপি তে তস্য মন্ত্ৰণাং ন মংস্যন্তে|
মত্তঃ কুতঃ পৃচ্ছসি? যে জনা মদুপদেশম্ অশৃণ্ৱন্ তানেৱ পৃচ্ছ যদ্যদ্ অৱদং তে তৎ জানিন্ত|