ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनम्


समग्रं बाइबिलम् पुरातननियमः नवीननियमः




मत्ती 23:20 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari

अतः केनचिद् यज्ञवेद्याः शपथे कृते तदुपरिस्थस्य सर्व्वस्य शपथः क्रियते।

अध्यायं द्रष्टव्यम्

अधिकानि संस्करणानि

সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script

অতঃ কেনচিদ্ যজ্ঞৱেদ্যাঃ শপথে কৃতে তদুপৰিস্থস্য সৰ্ৱ্ৱস্য শপথঃ ক্ৰিযতে|

अध्यायं द्रष्टव्यम्

সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script

অতঃ কেনচিদ্ যজ্ঞৱেদ্যাঃ শপথে কৃতে তদুপরিস্থস্য সর্ৱ্ৱস্য শপথঃ ক্রিযতে|

अध्यायं द्रष्टव्यम्

သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script

အတး ကေနစိဒ် ယဇ္ဉဝေဒျား ၑပထေ ကၖတေ တဒုပရိသ္ထသျ သရွွသျ ၑပထး ကြိယတေ၊

अध्यायं द्रष्टव्यम्

satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script

ataH kEnacid yajnjavEdyAH zapathE kRtE taduparisthasya sarvvasya zapathaH kriyatE|

अध्यायं द्रष्टव्यम्

સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script

અતઃ કેનચિદ્ યજ્ઞવેદ્યાઃ શપથે કૃતે તદુપરિસ્થસ્ય સર્વ્વસ્ય શપથઃ ક્રિયતે|

अध्यायं द्रष्टव्यम्

satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script

ataH kenacid yajJavedyAH zapathe kRte taduparisthasya sarvvasya zapathaH kriyate|

अध्यायं द्रष्टव्यम्
अन्ये अनुवादाः



मत्ती 23:20
3 अन्तरसन्दर्भाः  

हे मूढा हे अन्धाः, नैवेद्यं तन्नैवेद्यपावकवेदिरेतयोरुभयो र्मध्ये किं श्रेयः?


केनचित् मन्दिरस्य शपथे कृते मन्दिरतन्निवासिनोः शपथः क्रियते।


अथ मानवाः श्रेष्ठस्य कस्यचित् नाम्ना शपन्ते, शपथश्च प्रमाणार्थं तेषां सर्व्वविवादान्तको भवति।