युष्माकं शिरःकेशा अपि गणिताः सन्ति तस्मात् मा विभीत बहुचटकपक्षिभ्योपि यूयं बहुमूल्याः।
मत्ती 10:30 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari युष्मच्छिरसां सर्व्वकचा गणितांः सन्ति। अधिकानि संस्करणानिসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script যুষ্মচ্ছিৰসাং সৰ্ৱ্ৱকচা গণিতাংঃ সন্তি| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script যুষ্মচ্ছিরসাং সর্ৱ্ৱকচা গণিতাংঃ সন্তি| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ယုၐ္မစ္ဆိရသာံ သရွွကစာ ဂဏိတာံး သန္တိ၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script yuSmacchirasAM sarvvakacA gaNitAMH santi| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script યુષ્મચ્છિરસાં સર્વ્વકચા ગણિતાંઃ સન્તિ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script yuSmacchirasAM sarvvakacA gaNitAMH santi| |
युष्माकं शिरःकेशा अपि गणिताः सन्ति तस्मात् मा विभीत बहुचटकपक्षिभ्योपि यूयं बहुमूल्याः।
अतो विनयेेऽहं भक्ष्यं भुज्यतां ततो युष्माकं मङ्गलं भविष्यति, युष्माकं कस्यचिज्जनस्य शिरसः केशैकोपि न नंक्ष्यति।