अनन्तरं मार्गे ये ये लोका गमनागमने चक्रुस्ते सर्व्व एव शिरांस्यान्दोल्य निन्दन्तो जगदुः, रे मन्दिरनाशक रे दिनत्रयमध्ये तन्निर्म्मायक,
मार्क 15:30 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari अधुनात्मानम् अवित्वा क्रुशादवरोह। अधिकानि संस्करणानिসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script অধুনাত্মানম্ অৱিৎৱা ক্ৰুশাদৱৰোহ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script অধুনাত্মানম্ অৱিৎৱা ক্রুশাদৱরোহ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script အဓုနာတ္မာနမ် အဝိတွာ ကြုၑာဒဝရောဟ၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script adhunAtmAnam avitvA kruzAdavarOha| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script અધુનાત્માનમ્ અવિત્વા ક્રુશાદવરોહ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script adhunAtmAnam avitvA kruzAdavaroha| |
अनन्तरं मार्गे ये ये लोका गमनागमने चक्रुस्ते सर्व्व एव शिरांस्यान्दोल्य निन्दन्तो जगदुः, रे मन्दिरनाशक रे दिनत्रयमध्ये तन्निर्म्मायक,
किञ्च प्रधानयाजका अध्यापकाश्च तद्वत् तिरस्कृत्य परस्परं चचक्षिरे एष परानावत् किन्तु स्वमवितुं न शक्नोति।