अनन्तरं सर्व्वासु नौसु तीरम् आनीतासु ते सर्व्वान् परित्यज्य तस्य पश्चाद्गामिनो बभूवुः।
लूका 5:28 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तस्मात् स तत्क्षणात् सर्व्वं परित्यज्य तस्य पश्चादियाय। अधिकानि संस्करणानिসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তস্মাৎ স তৎক্ষণাৎ সৰ্ৱ্ৱং পৰিত্যজ্য তস্য পশ্চাদিযায| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তস্মাৎ স তৎক্ষণাৎ সর্ৱ্ৱং পরিত্যজ্য তস্য পশ্চাদিযায| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တသ္မာတ် သ တတ္က္ၐဏာတ် သရွွံ ပရိတျဇျ တသျ ပၑ္စာဒိယာယ၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tasmAt sa tatkSaNAt sarvvaM parityajya tasya pazcAdiyAya| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તસ્માત્ સ તત્ક્ષણાત્ સર્વ્વં પરિત્યજ્ય તસ્ય પશ્ચાદિયાય| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tasmAt sa tatkSaNAt sarvvaM parityajya tasya pazcAdiyAya| |
अनन्तरं सर्व्वासु नौसु तीरम् आनीतासु ते सर्व्वान् परित्यज्य तस्य पश्चाद्गामिनो बभूवुः।
अनन्तरं लेवि र्निजगृहे तदर्थं महाभोज्यं चकार, तदा तैः सहानेके करसञ्चायिनस्तदन्यलोकाश्च भोक्तुमुपविविशुः।