ततो यीशुना निगदितं स्वदेशीयजनानां मध्यं विना भविष्यद्वादी कुत्राप्यन्यत्र नासम्मान्यो भवती।
योहन 4:44 - सत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तथापि दिवसद्वयात् परं स तस्मात् स्थानाद् गालीलं गतवान्। अधिकानि संस्करणानिসত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তথাপি দিৱসদ্ৱযাৎ পৰং স তস্মাৎ স্থানাদ্ গালীলং গতৱান্| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তথাপি দিৱসদ্ৱযাৎ পরং স তস্মাৎ স্থানাদ্ গালীলং গতৱান্| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တထာပိ ဒိဝသဒွယာတ် ပရံ သ တသ္မာတ် သ္ထာနာဒ် ဂါလီလံ ဂတဝါန်၊ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tathApi divasadvayAt paraM sa tasmAt sthAnAd gAlIlaM gatavAn| સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તથાપિ દિવસદ્વયાત્ પરં સ તસ્માત્ સ્થાનાદ્ ગાલીલં ગતવાન્| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tathApi divasadvayAt paraM sa tasmAt sthAnAd gAlIlaM gatavAn| |
ततो यीशुना निगदितं स्वदेशीयजनानां मध्यं विना भविष्यद्वादी कुत्राप्यन्यत्र नासम्मान्यो भवती।
तदा यीशुस्तेभ्योऽकथयत् स्वदेशं स्वकुटुम्बान् स्वपरिजनांश्च विना कुत्रापि भविष्यद्वादी असत्कृतो न भवति।
पुनः सोवादीद् युष्मानहं यथार्थं वदामि, कोपि भविष्यद्वादी स्वदेशे सत्कारं न प्राप्नोति।