tadA tE papracchuH, hE prabhO kutrEtthaM bhaviSyati? tataH sa uvAca, yatra zavastiSThati tatra gRdhrA milanti|
मत्ती 24:28 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script yatra zavastiSThati, tatrEva gRdhrA milanti| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari यत्र शवस्तिष्ठति, तत्रेव गृध्रा मिलन्ति। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script যত্ৰ শৱস্তিষ্ঠতি, তত্ৰেৱ গৃধ্ৰা মিলন্তি| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script যত্র শৱস্তিষ্ঠতি, তত্রেৱ গৃধ্রা মিলন্তি| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ယတြ ၑဝသ္တိၐ္ဌတိ, တတြေဝ ဂၖဓြာ မိလန္တိ၊ સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script યત્ર શવસ્તિષ્ઠતિ, તત્રેવ ગૃધ્રા મિલન્તિ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script yatra zavastiSThati, tatreva gRdhrA milanti| |
tadA tE papracchuH, hE prabhO kutrEtthaM bhaviSyati? tataH sa uvAca, yatra zavastiSThati tatra gRdhrA milanti|