मार्क 10:8 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tau dvAv EkAggau bhaviSyataH|" tasmAt tatkAlamArabhya tau na dvAv EkAggau| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तौ द्वाव् एकाङ्गौ भविष्यतः।" तस्मात् तत्कालमारभ्य तौ न द्वाव् एकाङ्गौ। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তৌ দ্ৱাৱ্ একাঙ্গৌ ভৱিষ্যতঃ| " তস্মাৎ তৎকালমাৰভ্য তৌ ন দ্ৱাৱ্ একাঙ্গৌ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তৌ দ্ৱাৱ্ একাঙ্গৌ ভৱিষ্যতঃ| " তস্মাৎ তৎকালমারভ্য তৌ ন দ্ৱাৱ্ একাঙ্গৌ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တော် ဒွါဝ် ဧကာင်္ဂေါ် ဘဝိၐျတး၊ " တသ္မာတ် တတ္ကာလမာရဘျ တော် န ဒွါဝ် ဧကာင်္ဂေါ်၊ સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તૌ દ્વાવ્ એકાઙ્ગૌ ભવિષ્યતઃ| " તસ્માત્ તત્કાલમારભ્ય તૌ ન દ્વાવ્ એકાઙ્ગૌ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tau dvAv ekAGgau bhaviSyataH|" tasmAt tatkAlamArabhya tau na dvAv ekAGgau| |
yaH kazcid vEzyAyAm AsajyatE sa tayA sahaikadEhO bhavati kiM yUyamEtanna jAnItha? yatO likhitamAstE, yathA, tau dvau janAvEkAggau bhaviSyataH|
tasmAt svatanuvat svayOSiti prEmakaraNaM puruSasyOcitaM, yEna svayOSiti prEma kriyatE tEnAtmaprEma kriyatE|