kintu mamAdhipatitvasya vazatvE sthAtum asammanyamAnA yE mama ripavastAnAnIya mama samakSaM saMharata|
लूका 20:43 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script iti kathAM dAyUd svayaM gItagranthE'vadat| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari इति कथां दायूद् स्वयं गीतग्रन्थेऽवदत्। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script ইতি কথাং দাযূদ্ স্ৱযং গীতগ্ৰন্থেঽৱদৎ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script ইতি কথাং দাযূদ্ স্ৱযং গীতগ্রন্থেঽৱদৎ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ဣတိ ကထာံ ဒါယူဒ် သွယံ ဂီတဂြန္ထေ'ဝဒတ်၊ સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script ઇતિ કથાં દાયૂદ્ સ્વયં ગીતગ્રન્થેઽવદત્| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script iti kathAM dAyUd svayaM gItagranthe'vadat| |
kintu mamAdhipatitvasya vazatvE sthAtum asammanyamAnA yE mama ripavastAnAnIya mama samakSaM saMharata|