kintu tasya pitA nijadAsAn AdidEza, sarvvOttamavastrANyAnIya paridhApayatainaM hastE cAggurIyakam arpayata pAdayOzcOpAnahau samarpayata;
लूका 15:23 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script puSTaM gOvatsam AnIya mArayata ca taM bhuktvA vayam AnandAma| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari पुष्टं गोवत्सम् आनीय मारयत च तं भुक्त्वा वयम् आनन्दाम। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script পুষ্টং গোৱৎসম্ আনীয মাৰযত চ তং ভুক্ত্ৱা ৱযম্ আনন্দাম| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script পুষ্টং গোৱৎসম্ আনীয মারযত চ তং ভুক্ত্ৱা ৱযম্ আনন্দাম| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ပုၐ္ဋံ ဂေါဝတ္သမ် အာနီယ မာရယတ စ တံ ဘုက္တွာ ဝယမ် အာနန္ဒာမ၊ સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script પુષ્ટં ગોવત્સમ્ આનીય મારયત ચ તં ભુક્ત્વા વયમ્ આનન્દામ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script puSTaM govatsam AnIya mArayata ca taM bhuktvA vayam AnandAma| |
kintu tasya pitA nijadAsAn AdidEza, sarvvOttamavastrANyAnIya paridhApayatainaM hastE cAggurIyakam arpayata pAdayOzcOpAnahau samarpayata;
yatO mama putrOyam amriyata punarajIvId hAritazca labdhObhUt tatasta Ananditum ArEbhirE|