asmAkaM jnjAtibhiH sArddhaM dhUrttatAM vidhAya pUrvvapuruSAn prati kuvyavaharaNapUrvvakaM tESAM vaMzanAzanAya tESAM navajAtAn zizUn bahi rnirakSEpayat|
प्रेरिता 7:18 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script zESE yUSaphaM yO na paricinOti tAdRza EkO narapatirupasthAya अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari शेषे यूषफं यो न परिचिनोति तादृश एको नरपतिरुपस्थाय সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script শেষে যূষফং যো ন পৰিচিনোতি তাদৃশ একো নৰপতিৰুপস্থায সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script শেষে যূষফং যো ন পরিচিনোতি তাদৃশ একো নরপতিরুপস্থায သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ၑေၐေ ယူၐဖံ ယော န ပရိစိနောတိ တာဒၖၑ ဧကော နရပတိရုပသ္ထာယ સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script શેષે યૂષફં યો ન પરિચિનોતિ તાદૃશ એકો નરપતિરુપસ્થાય satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script zeSe yUSaphaM yo na paricinoti tAdRza eko narapatirupasthAya |
asmAkaM jnjAtibhiH sArddhaM dhUrttatAM vidhAya pUrvvapuruSAn prati kuvyavaharaNapUrvvakaM tESAM vaMzanAzanAya tESAM navajAtAn zizUn bahi rnirakSEpayat|