tataH paraM vayaM trOyAnagarAd prasthAya RjumArgENa sAmathrAkiyOpadvIpEna gatvA parE'hani niyApalinagara upasthitAH|
प्रेरिता 16:8 - satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script tasmAt tE musiyAdEzaM parityajya trOyAnagaraM gatvA samupasthitAH| अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari तस्मात् ते मुसियादेशं परित्यज्य त्रोयानगरं गत्वा समुपस्थिताः। সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script তস্মাৎ তে মুসিযাদেশং পৰিত্যজ্য ত্ৰোযানগৰং গৎৱা সমুপস্থিতাঃ| সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script তস্মাৎ তে মুসিযাদেশং পরিত্যজ্য ত্রোযানগরং গৎৱা সমুপস্থিতাঃ| သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script တသ္မာတ် တေ မုသိယာဒေၑံ ပရိတျဇျ တြောယာနဂရံ ဂတွာ သမုပသ္ထိတား၊ સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script તસ્માત્ તે મુસિયાદેશં પરિત્યજ્ય ત્રોયાનગરં ગત્વા સમુપસ્થિતાઃ| satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script tasmAt te musiyAdezaM parityajya troyAnagaraM gatvA samupasthitAH| |
tataH paraM vayaM trOyAnagarAd prasthAya RjumArgENa sAmathrAkiyOpadvIpEna gatvA parE'hani niyApalinagara upasthitAH|
tathA musiyAdEza upasthAya bithuniyAM gantuM tairudyOgE kRtE AtmA tAn nAnvamanyata|
kiNvazUnyapUpOtsavadinE ca gatE sati vayaM philipInagarAt tOyapathEna gatvA panjcabhi rdinaistrOyAnagaram upasthAya tatra saptadinAnyavAtiSThAma|
aparanjca khrISTasya susaMvAdaghOSaNArthaM mayi trOyAnagaramAgatE prabhOH karmmaNE ca madarthaM dvArE muktE
yad AcchAdanavastraM trOyAnagarE kArpasya sannidhau mayA nikSiptaM tvamAgamanasamayE tat pustakAni ca vizESatazcarmmagranthAn Anaya|