অস্মাকং জ্ঞাতিভিঃ সাৰ্দ্ধং ধূৰ্ত্ততাং ৱিধায পূৰ্ৱ্ৱপুৰুষান্ প্ৰতি কুৱ্যৱহৰণপূৰ্ৱ্ৱকং তেষাং ৱংশনাশনায তেষাং নৱজাতান্ শিশূন্ বহি ৰ্নিৰক্ষেপযৎ|
प्रेरिता 7:18 - সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script শেষে যূষফং যো ন পৰিচিনোতি তাদৃশ একো নৰপতিৰুপস্থায अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari शेषे यूषफं यो न परिचिनोति तादृश एको नरपतिरुपस्थाय সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script শেষে যূষফং যো ন পরিচিনোতি তাদৃশ একো নরপতিরুপস্থায သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script ၑေၐေ ယူၐဖံ ယော န ပရိစိနောတိ တာဒၖၑ ဧကော နရပတိရုပသ္ထာယ satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script zESE yUSaphaM yO na paricinOti tAdRza EkO narapatirupasthAya સત્યવેદઃ। Sanskrit Bible (NT) in Gujarati Script શેષે યૂષફં યો ન પરિચિનોતિ તાદૃશ એકો નરપતિરુપસ્થાય satyavedaH| Sanskrit Bible (NT) in Harvard-Kyoto Script zeSe yUSaphaM yo na paricinoti tAdRza eko narapatirupasthAya |
অস্মাকং জ্ঞাতিভিঃ সাৰ্দ্ধং ধূৰ্ত্ততাং ৱিধায পূৰ্ৱ্ৱপুৰুষান্ প্ৰতি কুৱ্যৱহৰণপূৰ্ৱ্ৱকং তেষাং ৱংশনাশনায তেষাং নৱজাতান্ শিশূন্ বহি ৰ্নিৰক্ষেপযৎ|