प्रकाशितवाक्य 11:5 - satyavēdaḥ| Sanskrit Bible (NT) in ISO Script5 yadi kēcit tau hiṁsituṁ cēṣṭantē tarhi tayō rvadanābhyām agni rnirgatya tayōḥ śatrūn bhasmīkariṣyati| yaḥ kaścit tau hiṁsituṁ cēṣṭatē tēnaivamēva vinaṣṭavyaṁ| अध्यायं द्रष्टव्यम्अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari5 यदि केचित् तौ हिंसितुं चेष्टन्ते तर्हि तयो र्वदनाभ्याम् अग्नि र्निर्गत्य तयोः शत्रून् भस्मीकरिष्यति। यः कश्चित् तौ हिंसितुं चेष्टते तेनैवमेव विनष्टव्यं। अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script5 যদি কেচিৎ তৌ হিংসিতুং চেষ্টন্তে তৰ্হি তযো ৰ্ৱদনাভ্যাম্ অগ্নি ৰ্নিৰ্গত্য তযোঃ শত্ৰূন্ ভস্মীকৰিষ্যতি| যঃ কশ্চিৎ তৌ হিংসিতুং চেষ্টতে তেনৈৱমেৱ ৱিনষ্টৱ্যং| अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script5 যদি কেচিৎ তৌ হিংসিতুং চেষ্টন্তে তর্হি তযো র্ৱদনাভ্যাম্ অগ্নি র্নির্গত্য তযোঃ শত্রূন্ ভস্মীকরিষ্যতি| যঃ কশ্চিৎ তৌ হিংসিতুং চেষ্টতে তেনৈৱমেৱ ৱিনষ্টৱ্যং| अध्यायं द्रष्टव्यम्သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script5 ယဒိ ကေစိတ် တော် ဟိံသိတုံ စေၐ္ဋန္တေ တရှိ တယော ရွဒနာဘျာမ် အဂ္နိ ရ္နိရ္ဂတျ တယေား ၑတြူန် ဘသ္မီကရိၐျတိ၊ ယး ကၑ္စိတ် တော် ဟိံသိတုံ စေၐ္ဋတေ တေနဲဝမေဝ ဝိနၐ္ဋဝျံ၊ अध्यायं द्रष्टव्यम्satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script5 yadi kEcit tau hiMsituM cESTantE tarhi tayO rvadanAbhyAm agni rnirgatya tayOH zatrUn bhasmIkariSyati| yaH kazcit tau hiMsituM cESTatE tEnaivamEva vinaSTavyaM| अध्यायं द्रष्टव्यम् |