1 कुरिन्थियों 7:27 - satyavēdaḥ| Sanskrit Bible (NT) in ISO Script27 tvaṁ kiṁ yōṣiti nibaddhō'si tarhi mōcanaṁ prāptuṁ mā yatasva| kiṁ vā yōṣitō muktō'si? tarhi jāyāṁ mā gavēṣaya| अध्यायं द्रष्टव्यम्अधिकानि संस्करणानिसत्यवेदः। Sanskrit NT in Devanagari27 त्वं किं योषिति निबद्धोऽसि तर्हि मोचनं प्राप्तुं मा यतस्व। किं वा योषितो मुक्तोऽसि? तर्हि जायां मा गवेषय। अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যৱেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Assamese Script27 ৎৱং কিং যোষিতি নিবদ্ধোঽসি তৰ্হি মোচনং প্ৰাপ্তুং মা যতস্ৱ| কিং ৱা যোষিতো মুক্তোঽসি? তৰ্হি জাযাং মা গৱেষয| अध्यायं द्रष्टव्यम्সত্যবেদঃ। Sanskrit Bible (NT) in Bengali Script27 ৎৱং কিং যোষিতি নিবদ্ধোঽসি তর্হি মোচনং প্রাপ্তুং মা যতস্ৱ| কিং ৱা যোষিতো মুক্তোঽসি? তর্হি জাযাং মা গৱেষয| अध्यायं द्रष्टव्यम्သတျဝေဒး၊ Sanskrit Bible (NT) in Burmese Script27 တွံ ကိံ ယောၐိတိ နိဗဒ္ဓေါ'သိ တရှိ မောစနံ ပြာပ္တုံ မာ ယတသွ၊ ကိံ ဝါ ယောၐိတော မုက္တော'သိ? တရှိ ဇာယာံ မာ ဂဝေၐယ၊ अध्यायं द्रष्टव्यम्satyavEdaH| Sanskrit Bible (NT) in Cologne Script27 tvaM kiM yOSiti nibaddhO'si tarhi mOcanaM prAptuM mA yatasva| kiM vA yOSitO muktO'si? tarhi jAyAM mA gavESaya| अध्यायं द्रष्टव्यम् |