Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Ефесянам 5:28 - Синодальный перевод

28 Так должны мужья любить своих жен, как свои тела: любящий свою жену любит самого себя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 Именно так мужья должны любить своих жен, любить, как тела свои. Любящий свою жену себя самого любит.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 Точно так и мужья должны любить своих жён, любить, как своё собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Точно так и мужья должны любить своих жён, любить, как своё собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Точно так и мужья должны любить своих жён, любить, как своё собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

28 Так должны и мужья любить своих жен, как свои тела. Любящий свою жену себя самого любит.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

28 Тако должни суть мужие любити своя жены, яко своя телеса: любяй бо свою жену, себе самаго любит.

См. главу Копировать




К Ефесянам 5:28
7 Перекрёстные ссылки  

И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,


Мужья, любите своих жен, как и Христос возлюбил Церковь и предал Себя за нее,


Ибо никто никогда не имел ненависти к своей плоти, но питает и греет ее, как и Господь Церковь,


Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть.


Так каждый из вас да любит свою жену, как самого себя; а жена да боится своего мужа.


Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам препятствия в молитвах.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама