К Филимону 1:19 - Синодальный перевод19 Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу́; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Я, Павел, своею рукою пишу, что заплачу я, не заикаясь даже, что и ты должен мне, себя самого должен. См. главуВосточный Перевод19 Я, Паул, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам мне должен, ты обязан мне самим собой. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Я, Паул, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам мне должен, ты обязан мне самим собой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Я, Павлус, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам мне должен, ты обязан мне самим собой. См. главуперевод Еп. Кассиана19 я, Павел, пишу своей рукой: я возмещу; чтобы не сказать тебе, что ты и за самого себя мне должен. См. главуБиблия на церковнославянском языке19 Аз павел написах рукою моею: аз воздам: да не реку тебе, яко и сам себе ми еси должен. См. главу |