К Филимону 1:14 - Синодальный перевод14 но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твое было не вынужденно, а добровольно. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Но решил не делать этого без твоего согласия, чтобы доброе дело твое было не вынужденным, а добровольным. См. главуВосточный Перевод14 Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию. См. главуперевод Еп. Кассиана14 но без твоего согласия я ничего не захотел делать, чтобы добро твое было не как по нужде, но добровольное. См. главуБиблия на церковнославянском языке14 без твоея же воли ничтоже восхотех сотворити, да не аки по нужди благое твое будет, но по воли. См. главу |