Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Филимону 1:11 - Синодальный перевод

11 он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Когда-то от него тебе не было никакой пользы, а теперь он может быть полезен [и] тебе, и мне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он оправдывает своё имя, став полезным и тебе, и мне.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он оправдывает своё имя, став полезным и тебе, и мне.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он оправдывает своё имя, став полезным и тебе, и мне.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 некогда для тебя негодном, теперь же и для меня и для тебя пригодном,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 иногда тебе непотребнаго, ныне же тебе и мне благопотребна, егоже возпослах тебе,

См. главу Копировать




К Филимону 1:11
10 Перекрёстные ссылки  

а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!


ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. И начали веселиться.


а о том надобно было радоваться и веселиться, что брат твой сей был мертв и ожил, пропадал и нашелся.


Так и вы, когда исполните всё повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что́ должны были сделать.


все совратились с пути, до одного негодны; нет делающего добро, нет ни одного.


Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения.


прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого родил я в узах моих:


ты же прими его, как мое сердце.


некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама