Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Ездра 2:58 - Синодальный перевод

58 всего — нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

58 Всего храмовых служителей и потомков слуг Соломоновых было триста девяносто два.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

58 Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана 392

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

58 Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана 392

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

58 Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулаймона 392

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

58 Всего слуг храма и потомков слуг Соломона 392.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

58 Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона — 392.

См. главу Копировать




Ездра 2:58
12 Перекрёстные ссылки  

Весь народ, оставшийся от Аморреев, Хеттеев, Ферезеев, [Хананеев,] Евеев, Иевусеев и [Гергесеев], которые были не из сынов Израилевых,


детей их, оставшихся после них на земле, которых сыны Израилевы не могли истребить, Соломон сделал оброчными работниками до сего дня.


Первые жители, которые жили во владениях своих, по городам Израильским, были Израильтяне, священники, левиты и нефинеи.


сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, —


И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем — от Израиля ли они:


С ним пошли в Иерусалим и некоторые из сынов Израилевых, и из священников и левитов, и певцов и привратников и нефинеев в седьмой год царя Артаксеркса.


Нефинеи же, которые жили в Офеле, починили напротив Водяных ворот к востоку и до выступающей башни.


Всех нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.


приобрел себе слуг и служанок, и домочадцы были у меня; также крупного и мелкого скота было у меня больше, нежели у всех, бывших прежде меня в Иерусалиме;


И сказали им начальники: пусть они живут, но будут рубить дрова и черпать воду для всего общества. [И сделало все общество] так, как сказали им начальники.


за это прокляты вы! без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для [меня и для] дома Бога моего!


и определил в тот день Иисус, чтобы они рубили дрова и черпали воду для [всего] общества и для жертвенника Господня; [посему жители Гаваона сделались дровосеками и водоносами для жертвенника Божия] даже до сего дня, на месте, какое ни избрал бы [Господь].


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама