Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




К Титу 1:9 - Синодальный перевод

9 держащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 От него ожидается, что он будет твердо держаться единственно верной Вести, явленной в преподанном ему учении, дабы мог и сам он наставлять в учении здравом и указывать на ошибки тем, кто ему противится.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Он должен быть верен слову истины, которому был научен, чтобы мог наставлять других в здравом учении и опровергать тех, кто этому учению противится.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Он должен быть верен слову истины, которому был научен, чтобы мог наставлять других в здравом учении и опровергать тех, кто этому учению противится.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Он должен быть верен слову истины, которому был научен, чтобы мог наставлять других в здравом учении и опровергать тех, кто этому учению противится.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

9 держался бы верного слова, согласного с учением, для того, чтобы он был силен и наставлять в учении здравом и возражающих обличать.

См. главу Копировать




К Титу 1:9
24 Перекрёстные ссылки  

Итак, братия, стойте и держите предания, которым вы научены или словом или посланием нашим.


Держись образца здравого учения, которое ты слышал от меня, с верою и любовью во Христе Иисусе.


Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,


для блудников, мужеложников, человекохищников, (клеветников, скотоложников,) лжецов, клятвопреступников, и для всего, что противно здравому учению,


Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя.


Верно и всякого принятия достойно слово, что Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я первый.


Ты же говори то, что сообразно с здравым учением:


каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти.


Ибо будет время, когда здравого учения принимать не будут, но по своим прихотям будут избирать себе учителей, которые льстили бы слуху;


Все испытывайте, хорошего держитесь.


Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.


И сказал Господь сатане: обратил ли ты внимание твое на раба Моего Иова? ибо нет такого, как он, на земле: человек непорочный, справедливый, богобоязненный и удаляющийся от зла, и доселе тверд в своей непорочности; а ты возбуждал Меня против него, чтобы погубить его безвинно.


Се, гряду скоро; держи, что имеешь, дабы кто не восхитил венца твоего.


только то, что имеете, держите, пока приду.


Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание — подвизаться за веру, однажды преданную святым.


с кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины,


и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.


Слово сие верно и всякого принятия достойно.


имея веру и добрую совесть, которую некоторые отвергнув, потерпели кораблекрушение в вере;


ибо он сильно опровергал Иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.


Крепко держал я правду мою и не опущу ее; не укорит меня сердце мое во все дни мои.


Но когда все пророчествуют, и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.


А ты пребывай в том, чему научен и что тебе вверено, зная, кем ты научен.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама