Судьи 9:36 - Синодальный перевод36 Гаал, увидев народ, говорит Зевулу: вот, народ спускается с вершины гор. А Зевул сказал ему: тень гор тебе кажется людьми. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова36 Увидев их, Гаал сказал Зевулу: «Смотри, люди спускаются с гор!» А Зевул ответил: «Тебе уже тени от гор кажутся людьми». См. главуВосточный Перевод36 Увидев их, Гаал сказал Зевулу: – Смотри, с горных вершин спускаются люди! Зевул ответил: – Тени от гор кажутся тебе людьми. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»36 Увидев их, Гаал сказал Зевулу: – Смотри, с горных вершин спускаются люди! Зевул ответил: – Тени от гор кажутся тебе людьми. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)36 Увидев их, Гаал сказал Зевулу: – Смотри, с горных вершин спускаются люди! Зевул ответил: – Тени от гор кажутся тебе людьми. См. главуСвятая Библия: Современный перевод36 Увидев людей, Гаал сказал Зевулу: «Смотри, люди спускаются с гор». «Ты принимаешь тень от гор за людей», — ответил Зевул. См. главуНовый русский перевод36 Увидев их, Гаал сказал Зевулу: — Гляди, с горных вершин спускаются люди! Зевул ответил: — Тени от гор кажутся тебе людьми. См. главу |