Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 9:34 - Синодальный перевод

34 И встал ночью Авимелех и весь народ, находившийся с ним, и поставили в засаду у Сихема четыре отряда.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 Авимелех и люди, что были с ним, поднялись ночью и залегли в поле четырьмя отрядами.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

34 И Ави-Малик вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шехема четырьмя отрядами.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 И Ави-Малик вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шехема четырьмя отрядами.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 И Абималик вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шахема четырьмя отрядами.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 Ночью Авимелех и его воины встали и подошли к городу. Возле Сихема, разделившись на четыре группы, они сели в засаду.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

34 Авимелех вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шехема четырьмя отрядами.

См. главу Копировать




Судьи 9:34
3 Перекрёстные ссылки  

Сирияне однажды пошли отрядами и взяли в плен из земли Израильской маленькую девочку, и она служила жене Неемановой.


поутру же, при восхождении солнца, встань рано и приступи к городу; и когда он и народ, который у него, выйдут к тебе, тогда делай с ними, что может рука твоя.


[Поутру] Гаал, сын Еведов, вышел и стал у ворот городских; и встал Авимелех и народ, бывший с ним, из засады.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама