Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Судьи 4:18 - Синодальный перевод

18 И вышла Иаиль навстречу Сисаре и сказала ему: зайди, господин мой, зайди ко мне, не бойся. Он зашел к ней в шатер, и она покрыла его ковром [своим].

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Вышла Яэль навстречу Сисере со словами: «Сюда, господин мой, сюда, ко мне, не бойся!» Сисера вошел к ней в шатер, и она спрятала его под покрывалом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Иаиль вышла Сисаре навстречу и сказала ему: – Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся. Он вошёл в её шатёр, и она укрыла его ковром.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Иаиль вышла Сисаре навстречу и сказала ему: – Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся. Он вошёл в её шатёр, и она укрыла его ковром.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Иаиль вышла Сисаре навстречу и сказала ему: – Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся. Он вошёл в её шатёр, и она укрыла его ковром.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Иаиль увидела приближающегося Сисару и вышла ему навстречу. Она сказала: «Господин, зайди ко мне, зайди и не бойся». Сисара зашёл к ней в шатёр, и Иаиль накрыла его ковром.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Иаиль вышла навстречу Сисаре и сказала ему: — Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся. Он вошел в ее шатер, и она укрыла его ковром.

См. главу Копировать




Судьи 4:18
3 Перекрёстные ссылки  

И сказал им Елисей: это не та дорога и не тот город; идите за мною, и я провожу вас к тому человеку, которого вы ищете. И привел их в Самарию.


Сисара же убежал пеший в шатер Иаили, жены Хевера Кенеянина; ибо между Иавином, царем Асорским, и домом Хевера Кенеянина был мир.


[Сисара] сказал ей: дай мне немного воды напиться, я пить хочу. Она развязала мех с молоком, и напоила его и опять покрыла его.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама