Судьи 19:2 - Синодальный перевод2 Наложница его поссорилась с ним и ушла от него в дом отца своего в Вифлеем Иудейский и была там четыре месяца. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Но наложница рассердилась на него и ушла от него в свой отчий дом, в Вифлеем Иудейский. Спустя четыре месяца См. главуВосточный Перевод2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Но эта женщина поссорилась с левитом и ушла от него в дом своего отца в Вифлеем иудейский, и пробыла там четыре месяца. См. главуНовый русский перевод2 Но она поссорилась с ним и ушла в дом своего отца в Вифлееме, и пробыла там четыре месяца. См. главу |