Судьи 15:14 - Синодальный перевод14 Когда он подошел к Лехе, Филистимляне с криком встретили его. И сошел на него Дух Господень, и веревки, бывшие на руках его, сделались, как перегоревший лен, и упали узы его с рук его. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Когда они подходили к Лехи, филистимляне встретили их криками. Сошел тогда Дух Господень на Самсона, и веревки на его руках стали как лен, огнем охваченный, и спали с рук. См. главуВосточный Перевод14 Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Вечного сошёл на него, и верёвки на его руках стали словно сгоревший лён и сами свалились у него с рук. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Вечного сошёл на него, и верёвки на его руках стали словно сгоревший лён и сами свалились у него с рук. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Вечного сошёл на него, и верёвки на его руках стали словно сгоревший лён и сами свалились у него с рук. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Когда Самсон подошёл к Лехе, филистимляне встретили его радостными криками. И тогда сошёл на него Дух Божий с великой силой, и Самсон разорвал верёвки, ставшие непрочными, как перегоревшие нитки. См. главуНовый русский перевод14 Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Господа стремительно сошел на него, и веревки на его руках стали словно сгоревший лен и сами свалились у него с рук. См. главу |