Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Екклесиаст 4:5 - Синодальный перевод

5 Глупый сидит, сложив свои руки, и съедает плоть свою.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Сидит глупец сложа руки, собственную плоть пожирая,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Некоторые говорят: «Глупо сидеть сложа руки и ничего не делать, ведь так можно от голода умереть».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.

См. главу Копировать




Екклесиаст 4:5
10 Перекрёстные ссылки  

Для чего мне терзать тело мое зубами моими и душу мою полагать в руку мою?


Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.


Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.


Душа ленивого желает, но тщетно; а душа прилежных насытится.


Ленивец зимою не пашет: поищет летом — и нет ничего.


Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?


Слова из уст мудрого — благодать, а уста глупого губят его же:


И будут резать по правую сторону, и останутся голодны; и будут есть по левую, и не будут сыты; каждый будет пожирать плоть мышцы своей:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама